👇この文型が使われているテキスト
意味・用法
[意味]
「~のに」の硬い表現
[英語訳]
although~, despite~
[接続]
普通形 + にもかかわらず
なAだ(である) + にもかかわらず
Nだ(である) + にもかかわらず
例文
- 薬を飲んでいるにもかかわらず、なかなか風邪が治らない。
In spite of taking medicines, I cannot get rid of my cold.
- 毎日勉強していたにもかかわらず、試験に落ちてしまった。
Despite studying every day, I failed the exam.
- 雨にもかかわらず、お越しくださいまして、誠にありがとうございます。
Thank you very much for coming despite the rain.
- 彼はお金がないにもかかわらず、高級車を購入した。
He bought a luxury car despite his lack of money.
- 高いにもかかわらず、多くの日本人はiPhoneを持っている。
Despite its high cost, many Japanese have iPhones.
- 彼はお金持ちであるにもかかわらず、車を持たないで、電車で移動している。
Despite being rich, he does not own a car and travels by train.
- 彼は若いにもかかわらず、上場企業の社長をしている。
Despite his young age, he is the president of a publicly traded company.
- ここは駐車禁止にもかかわらず、多くの車が止められている。
Despite the parking ban here, many cars are parked.
- あれだけ注意したにもかかわらず、また彼は遅刻した。
Despite all those warnings, he was late again.
- 高級店にもかかわらず、サービスは安いお店とそんなにかわらない。
Despite being an upscale restaurant, the service is not that different from cheaper restaurants.
練習問題
【問題1】
- あいにくの天気にもかかわらず、彼は_____。
- 山田さんは高齢にもかかわらず、_____。
- 彼女は外国人であるにもかかわらず_____。
- _____にもかかわらず、試験の点数が低かった。
- _____にもかかわらず、彼は会社を辞めるつもりらしい。
- _____にもかかわらず、彼は上司に怒られなかった。
【問題2】
<「にもかかわらず」を使って、公共の場で見た、あなたが腹が立った人のことを書きましょう。>
解答例)小さい子どもが大勢いるにもかかわらず、歩きたばこをしている人がいて、腹が立った。