👇この文型が使われているテキスト
意味・用法
[意味]
~してから ※日常的な話題には使わない
[英語訳]
“~上で” has the same meaning as “~してから”. But do not use it to talk about a familiar topic.
[接続]
た形 + 上で
Nの + 上で
例文
- 契約内容を確認した上で、サインをしてください。
Please sign after confirming the contract details.
- 必要事項を記入した上で、申込書を提出してください。
Please submit the application form after filling out the required information.
- リスクを理解した上で、この投資を検討してください。
Please consider this investment after understanding the risks.
- ご家族と相談した上で、返事をいただければと思います。
After discussing it with your family, please let us know your response.
- 現状を十分に理解した上で、計画を練り直す必要があります。
We need to revise the plan after fully understanding the current situation.
- 全員の意見を聞いた上で、最終的な結論を出します。
A final decision will be made after listening to everyone’s opinions.
- 上司に相談した上で、退職を決めました。
After consulting with my boss, I decided to resign.
- 入念に準備した上で、発表に挑みます。
I will take on the presentation after thoroughly preparing for it.
- 面接の上で、採用を判断します。
After conducting the interview, we will decide on the hiring.
- 注文内容をご確認の上で、「確定」ボタンを押してください。
Please review your order and click the “Confirm” button.
練習問題
【練習1】
- _____上で、退職を決めました。
- _____上で、サインしてください。
- _____上で、買うかどうか決めます。
- _____上で、アメリカに渡った。
- 両親に相談した上で、_____。
- 予約をした上で、_____。
- 十分検討した上で、_____。
【練習2】
<「~上で」を使って、アドバイスしましょう。>
会話例)
A:来週、取引先に新商品のプレゼンをするんです。
B:そうですか。しっかり準備した上で、プレゼンをしてくださいね。
1)A:この契約書にサインしてもいいでしょうか。
:
2)A:退職しようと思っているんです。
:
3)A:会議の日時を調整しているんです。
:
4)A:今日は直帰します。
: