👇この文型が使われているテキスト
意味・用法
[意味]
~具体的に何かと言えないが~と感じる
[英語訳]
feels like~
This expression is used when something makes you think a certain way, but you cannot say exactly it is.
[接続]
普通形 + ものがある
な形 な + ものがある
×N
[補足]
- 「うれしい、悲しい、残念、驚く」など、感情を表す言葉と一緒によく使う。
例文
- 毎日、通勤電車に乗るのは、辛いものがある。
Riding the commuter train every day is hard.
- スポーツは感動させるものがある。
Sports can be inspiring.
- 彼の絵には、深い表現力があって、心に響くものがある。
His paintings have a deep expressive quality that touches the heart.
- あの映画には、感動的なメッセージがあり、心に残るものがある。
There is an inspiring message in that film that will stay with you.
- 誕生日に一人で食事をするのは、寂しいものがある。
There is something lonely about eating alone on your birthday.
- 彼女の歌声には素晴らしいものがある。
She has a great voice.
- 彼の演技には、圧倒的な迫力があり、観客を引き込むものがある。
His performance has an overwhelming power that draws the audience in.
- 自分の国のチームが負けて、残念なものがある。
There is something disappointing about losing a team from your own country.
- 私ではなく、彼がリーダーに選ばれたのは、納得いかないものがある。
I am not convinced that he was chosen as the leader and not me.
- 上司として、部下を成長させるのはなかなか難しいものがある。
As a supervisor, it is not easy to make your subordinates grow.
練習問題
【問題1】
- ________は、辛いものがある。
- ________は、寂しいものがある。
- ________は、恥ずかしいものがある。
- ________は、残念なものがある。
- ________は、人の心を動かすものがある。
【問題2】
<「~ものがある」を使ってペアで話しましょう。> ※下線部分を変える
例)寂しい
A:最近どうですか。
B:子どもが一人暮らしを始めたんですけど、寂しいものがありますね。
A:そうですか。
1)寂しい
2)辛い
3)恥ずかしい
4)残念
5)心を動かす