👇この文型が使われているテキスト
リンク
意味・用法
[意味]
~から考えると
[英語訳]
From the point of view of~
[接続]
N + から見ると/から見れば/から見て
例文
- この建物は歴史的な観点から見ると、非常に貴重なものです。
This building is very valuable from a historical perspective.
- 栄養の点から見れば、納豆はとてもいい食べ物です。
From a nutritional standpoint, natto is a very good food.
- 新しいデザインは、消費者から見れば非常に魅力的だが、製造コストが高い。
The new design is very attractive from the consumer’s point of view, but it is expensive to manufacture.
- 日本人から見ると、寿司が嫌いな人は信じられない。
From a Japanese point of view, it is hard to believe that people don’t like sushi.
- 私から見て、彼は我慢強い。
From my point of view, he is patient.
- このスポーツカーは車好きから見ると素晴らしい。
This sports car is great from a car enthusiast’s point of view.
- 彼の悲しそうな表情から見て、試験に落ちたのだろう。
Judging from his sad expression, he must have failed the exam.
- 専門家から見れば、その教育法は間違っている。
From an expert’s viewpoint, that educational method is not correct.
練習問題
【練習1】
- 彼の服装から見て、_____。
- 社長の私から見れば、_____。
- 栄養の点から見て、_____。
- _____という習慣は私の国の人から見ると考えられない。
- 大人から見ると簡単なことでも、_____から見ると、_____。
【練習2】
<他の国についてあなたの立場から考えることを書きましょう。>
解答例)日本人から見ると、東南アジアの人は穏やかな人が多いです。
<子どもについて大人の立場から考えることを書きましょう。>
解答例)大人から見れば、働かないで遊んでばかりいる子どもがうらやましい。