👇この文型が使われているテキスト
意味・用法
[意味]
(悪い状況)になりそうだったけど、実際にはそうならなかった
[英語訳]
was just about to do something
[接続]
辞書形 + ところだった
[補足]
- 「もう少し」「危うく」を一緒に使うことが多い。
- 「~なければならない」「~ざるを得ない」などと一緒に使うこともある。
例文
- あと10秒遅れていたら、電車に乗り遅れるところだった。
If I had been ten seconds later, I would have missed the train.
- 子どもが急に飛び出してきて、危うくひくところだった。
The child suddenly jumped out and I nearly ran him over.
- 危ない!もう少しで、バイクにひかれるところだった。
Watch out! I almost got run over by a motorcycle.
- たばこの火を消さずに寝て、危うく火事になるところだった。
I went to bed without putting out my cigarette and almost started a fire.
- 息子がジュースと間違えて、ビールを飲むところだった。
My son almost drank a beer, mistaking it for juice.
- 今朝、寝坊して、もうちょっとで試験に遅れるところだった。
I overslept this morning and was almost late for the exam.
- 言ってくれてありがとうございます。忘れるところでした。
Thanks for telling that. I almost forgot.
- 終電に間に合ってよかった。タクシーで帰らなければならないところだった。
I was glad I caught the last train. I almost had to take a cab home.
- 手伝ってくれてありがとう。残業せざるを得ないところだったよ。
Thanks for the help. I almost had to work late.
- マンガに夢中になって、乗り過ごすところだったけど、友達が教えてくれて、大丈夫だった。
I was so engrossed in manga that I almost missed the ride, but my friend told me about it and I was fine.
練習問題
【問題1】
- 父が車で送ってくれなければ、_____ところだった。
- 急にバイクが飛び出してきて危なかった。危うく_____ところだった。
- 塩と間違えて、_____ところだった。
- スマホを見ながら歩いていたら、_____ところだった。
- 彼女に浮気がばれて、_____ところだった。
- 寝ぼけていたから、もう少しで_____ところだった。
【問題2】
<「ところだった」を使って、もう少しで危なかった経験を書いてください。>
解答例)事故にあって、けがをするところでした。でも服が破れただけで、無事でした。