👇この文型が使われているテキスト
リンク
意味・用法
[意味]
~てからずっと
[英語訳]
Use ”以来” when a condition has continued from “~” until now.
[接続]
Vて形 + 以来
N + 以来
[補足]
「以来」の後ろは「~ている/ていない」を使うことが多い。
例文
- 日本に来て以来、自分でご飯を作っています。
Since I came to Japan, I have been cooking my own meals.
- 彼女とは去年の12月に別れて以来、連絡を取っていません。
She and I broke up last December and I have not been in touch since.
- 恋人ができて以来、毎日が楽しいです。
I have enjoyed every day since I found my girlfriend.
- 彼は入社以来、毎日休まず、出勤しています。
He has not missed a day of work since he joined the company.
- 日本は1996年のアトランタオリンピック以来、この競技でメダルを獲得していません。
Japan has not won a medal in this event since the 1996 Atlanta Olympics.
- 最後に父と話したのは親戚の葬式です。それ以来、一度も話をしていません。
The last time I spoke to my father was at a relative’s funeral. I have not spoken to him once since then.
練習問題
【問題1】
- 日本に来て以来、_____。
- 日本語に興味を持って以来、_____。
- 子どものとき、川に落ちて溺れて以来、_____。
- _____以来、_____を毎日続けています。
- _____以来、_____をしていません。
【問題2】
<「~以来」を使ってペアで話しましょう。> ※下線部分を変える
例)映画を見ていません
→ A:最近、映画を見ていないんです。
B:どのぐらい見ていないんですか。
A:去年の12月に見て以来なので、1年以上見ていません。
B:そうですか。
1)お酒を飲んでいません →
2)旅行していません →
3)カラオケに行っていません →