👇この文型が使われているテキスト
意味・用法
[意味]
~をきっかけに~がずっと続いている
[英語訳]
This is used when you want to say “something happened as a trigger, and that situation has been continuing.”
[接続]
て形 + からというもの
[補足]
「それからというもの」という使い方もある。
例)息子は最近新しいゲームを買った。それからというもの、毎晩ゲームをしている。
例文
- 社会人になってからというもの、友達と会っていない。
Ever since I became a working adult, I haven’t met my friends.
- 日本に引っ越してからというもの、毎日和食を食べるようになった。
Ever since I moved to Japan, I have been eating Japanese food every day.
- 彼は大学を卒業してからというもの、一度も実家に帰っていない。
Ever since he graduated from university, he hasn’t returned to his parents’ house even once.
- ペットを飼い始めてからというもの、毎朝の散歩が日課になった。
Ever since I got a pet, taking a morning walk has become part of my daily routine.
- 事故に遭ってからというもの、運転するのが怖くなった。
Ever since I had an accident, I have been afraid of driving.
- 子どもが生まれてからというもの、生活リズムが一変した。
Ever since my child was born, my daily routine has completely changed.
- スマートフォンを買ってからというもの、パソコンをほとんど使わなくなった。
Ever since I bought a smartphone, I have hardly used my computer.
- 一人暮らしを始めてからというもの、自炊するようになった。
Ever since I started living alone, I have been cooking for myself.
- 運動を始めてからというもの、体調がよくなった。
Ever since I started exercising, my health has improved.
- 大学に入ってからというもの、勉強が忙しくて趣味の時間が取れなくなった。
Ever since I entered university, I have been too busy studying to have time for my hobbies.
- 新しい上司が来てからというもの、職場の雰囲気がガラリと変わった。
Ever since the new boss arrived, the atmosphere at work has completely changed.
- 車を買ってからというもの、どこへ行くにも車を使うようになった。
Ever since I bought a car, I have been using it to go everywhere.
- 転職してからというもの、毎日が充実している。
Ever since I changed jobs, my days have been fulfilling.
- 海外旅行をしてからというもの、異文化に興味を持つようになった。
Ever since I traveled abroad, I have become interested in different cultures.
- 友達が結婚してからというもの、なかなか会えなくなった。
Ever since my friend got married, we have hardly been able to meet.
練習問題
- 日本語の勉強を始めてからというもの、_____。
- 今年に入ってからというもの、_____。
- 犬を飼ってからというもの、_____。
- 恋人ができてからというもの_____。
- パソコンを買ってからというもの、_____。
- _____からというもの、毎日が楽しい。
- _____からというもの、体調がいい。
- _____からというもの、健康に気を付けるようになった。
- _____からというもの、忙しくてゲームができなくなった。
- _____からというもの、辛い日々が続いている。
答え↓↓
- 毎日アニメを見ている
- お酒を飲んでいない
- 散歩が日課になった
- 毎日メッセージのやりとりをしている
- 動画編集の勉強をしている
- 大学に入って
- 運動を始めて
- 体を壊して
- 社会人になって
- 新規プロジェクトを任されて
<学生募集中!>
JLPT、文法、会話、ビジネスなど様々なレッスンを提供しています。また、学習サポートもしています。興味がある方は下のお問い合わせフォームからご連絡ください。
<Looking for Students!>
I offer various lessons, including JLPT preparation, grammar, conversation, and business Japanese. I also provide learning support. If you’re interested, please contact me using the inquiry form below.