👇この文型が使われているテキスト
意味・用法
[意味]
~を気にしないで
[英語訳]
without caring, without worrying about
[接続]
N + もかまわず
[補足]
「ところかまわず」で「どこでも、場所を気にしないで」という意味で使われる。
例)彼はところかまわずごみを捨てる。
例文
- 私は周りの反対もかまわず、自分の意見を貫いた。
I stuck to my opinion despite the opposition from others.
- 彼女は服が汚れるのもかまわず、泥遊びをしていた。
She was playing in the mud without caring that her clothes were getting dirty.
- 彼は雨が降っているのもかまわず、外でランニングをしていた。
He was running outside despite the rain.
- 彼女は他人の目もかまわず、公共の場で泣いていた。
She was crying in public without caring about what others thought.
- 彼は寒さもかまわず、外で寝ていた。
He was sleeping outside despite the cold.
- 彼女は自分の健康もかまわず、毎晩遅くまで働いている。
She works late every night despite not caring about her health.
- 彼は自分の年齢もかまわず、スポーツに挑戦している。
He is taking on sports challenges despite his age.
- 彼は彼女の気持ちもかまわず、別れを告げた。
He broke up with her without caring about her feelings.
- 彼は忙しいのもかまわず、友達のために手伝いに行った。
He went to help his friend despite being busy.
- 彼女は批判もかまわず、独自のファッションを楽しんでいる。
She enjoys her unique fashion despite the criticism.
- 彼は他人のアドバイスもかまわず、自分の道を選んだ。
He chose his own path without caring about others’ advice.
- 彼女は失敗もかまわず、チャレンジを続けた。
She continued her challenges despite the possibility of failure.
- 犬は濡れるのもかまわず、楽しそうに散歩している。
The dog is happily walking, not caring about getting wet.
- 彼は短期間で成果を上げるために、睡眠を削ることもかまわず働いた。
He worked without caring about losing sleep to achieve results in a short time.
- 彼は経済的な問題もかまわず、自分の夢を追いかけ続けた。
He continued to chase his dreams despite financial problems.
練習問題
【練習1】
- 子どもは汚れるのもかまわず、_____。
- 彼は近くに子どもがいるのもかまわず、_____。
- 近所の人は深夜であるのもかまわず、_____。
- 彼女は両親の反対もかまわず、_____。
- 同僚は上司の注意もかまわず、_____。
- 祖母は年齢もかまわず、_____。
- 父は大雨もかまわず、_____。
- 弟は人目もかまわず、_____。
- 兄はお金がないのもかまわず、_____。
- 彼はところかまわず、_____。
【練習2】
<「~もかまわず」を使って、あなたが見た迷惑な人を書きましょう。>
解答例)人目もかまわず、電車の中でハンバーガーを食べている人を見ました。
<「~もかまわず」を使って、周囲に反対されてもやったことを書きましょう。>
解答例)周囲の反対もかまわず、無一文で日本一周をした。