👇この文型が使われているテキスト
意味・用法
[意味]
「~おかげ」は、「~」が原因でいい結果になって、感謝や「よかった」という気持ちを表すときに使う。
[英語訳]
because of, thanks to
[接続]
普通形 + おかげ
なA だ な + おかげ
N だ の + おかげ
[補足]
- 感謝の気持ちを表すときに、「くれた」と一緒に使うことがある。例)父がお金を出してくれたおかげで、アメリカへ留学できました。
- 皮肉として使われることもある。例)山田さんが休んだおかげで、今日は忙しい。
例文
- インターネットがあるおかげで、生活は便利になりました。
The Internet has made life more convenient.
- 恋人がいるおかげで、毎日が楽しいです。
Thanks to my girlfriend, I enjoy every day.
- 先生:合格おめでとう。 学生:先生のおかげです。
Teacher: Congratulations on passing the exam. Student: Thanks to your teacher.
- 医者:病気が治ってよかったですね。 患者:先生のおかげです。
Doctor: I’m glad your illness is cured. Patient: Thanks to the doctor.
- 子どもたちが手伝ってくれたおかげで、掃除が早く終わった。
Thanks to the children’s help, the cleaning was done quickly.
- 母のおかげで、毎日おいしいご飯が食べられます。
Thanks to my mother, I can eat delicious food every day.
- A:お元気ですか。 B:はい、おかげさまで。
A: How are you? B: Yes, thanks to you.
- 車で送ってくれたおかげで、ぎりぎり試験の時間に間に合った。
Thanks to the car that drove me home, I just barely made it in time for the exam.
- 給料が高いおかげで、不自由ない生活が送れる。
Thanks to my high salary, I can lead an unencumbered life.
- いつも幸せなのは、家族のおかげです。
I am always happy because of my family.
- こんなに成長できたのは、先輩のおかげです。
It is thanks to my seniors that I have been able to grow so much.
- 鈴木さんの失敗のおかげで、今日はみんなで残業です。
Thanks to Mr. Suzuki’s failure, we are all working late today.
- たかしが遅刻したおかげで、映画に間に合わなかったね。
We missed the movie because Takashi was late.
練習問題
【問題1】
- _____おかげで、試験に合格できました。
- _____おかげで、仕事に間に合いました。
- _____おかげで、仕事が早く終わりました。
- こんなに成長できたのは、_____おかげです。
- 今とても幸せなのは、_____おかげです。
- 最近、体の調子がいいのは、_____おかげです。
【問題2】
<「~おかげ」を使って、今までの人生で感謝していることを書きましょう。>
例)両親がお金を出してくれたおかげで、イギリスへ留学できました。