【JLPT N1 ~のをいいことに 文法解説・問題】

JLPT
スポンサーリンク

👇この文型が使われているテキスト


スポンサーリンク

意味・用法

[意味]

「~の状況を利用して、(良くないことをする)」と批判的な気持ちを表すときに使う。

[英語訳]

“~をいいことに…” is used when you want to state a critical feeling that someone “took advantage of situation ~ (and did something bad).”

[接続]

普通形 + の + をいいことに

なA な/N な + の + をいいことに 

※「Nをいいことに」「なA/Nであるのをいいことに」の形も使われる。



例文

  • 彼は上司が休みなのをいいことに、仕事をさぼってスマホゲームをしている。

 He is taking advantage of his boss’s absence to slack off and play mobile games.

  • 文句を言わないのをいいことに、社長は社員を残業させた。

 Taking advantage of the fact that the employees didn’t complain, the president made them work overtime.

  • SNSは相手が目の前にいないのをいいことに、無責任な誹謗中傷に溢れている。

 Taking advantage of the fact that the other person is not in front of them, social media is filled with irresponsible slander and defamation.

  • 彼は親が留守なのをいいことに、夜遅くまでゲームをしていた。

 Taking advantage of his parents being away, he played video games until late at night.

  • 学生たちは先生が見ていないのをいいことに、授業中におしゃべりを始めた。

 Taking advantage of the teacher not watching, the students started chatting during class.

  • 彼女は友達が優しいのをいいことに、いつもおごってもらっている。

 Taking advantage of her friend’s kindness, she always lets them pay.

  • 泥棒は誰もいないのをいいことに、店の商品を盗んだ。

 Taking advantage of the fact that no one was around, the thief stole items from the store.

  • 子どもたちは親が見ていないのをいいことに、野菜を食べずに捨てた。

 Taking advantage of their parents not watching, the kids threw away their vegetables.

  • 彼は友達が断れない性格なのをいいことに、無理な頼みごとをしてばかりいる。

 Taking advantage of his friend’s inability to say no, he keeps making unreasonable requests.

  • 学生たちはオンライン授業なのをいいことに、カメラをオフにして遊んでいた。

 Taking advantage of online classes, the students turned off their cameras and played around.

  • 彼は後輩が逆らえないのをいいことに、雑用を押しつけた。

 Taking advantage of his junior not being able to refuse, he dumped all the chores on them.

  • 政治家は有権者が無関心なのをいいことに、不正を続けている。

 Taking advantage of voters being indifferent, politicians continue their corruption.

  • 彼は店員が見ていないのをいいことに、商品を勝手に開けた。

 Taking advantage of the store clerk not looking, he opened the product without permission.

  • 彼は周りが注意しないのをいいことに、ゴミをポイ捨てした。

 Taking advantage of no one paying attention, he littered.

  • 彼は上司が細かくチェックしないのをいいことに、適当な仕事をした。

 Taking advantage of his boss not checking thoroughly, he did a sloppy job.

スポンサーリンク

練習問題

  1. 上司が休みなのをいいことに、_____。
  2. 両親が出かけているのをいいことに、_____。
  3. 誰も見ていないのをいいことに、_____。
  4. 彼は両親がお金持ちなのをいいことに、_____。
  5. あの人は店員が見ていないのをいいことに、_____。
  6. 部下が文句を言わないのをいいことに、_____。
  7. _____のをいいことに、昼まで寝た。
  8. _____のをいいことに、ごみを道に捨てた。
  9. _____のをいいことに、万引きをした。
  10. _____のをいいことに、あの学生はスマホを見ている。

答え↓↓

  1. 同僚は仕事をさぼっている
  2. 宿題をしないで、ゲームをした
  3. 赤信号を渡った
  4. 働かないで、遊んでばかりいる
  5. 商品の袋を開けた
  6. サービス残業させた
  7. 家族が家にいない
  8. 誰も見ていない
  9. 店員が見ていない
  10. 先生が後ろを向いている


<学生募集中!>

JLPT、文法、会話、ビジネスなど様々なレッスンを提供しています。また、学習サポートもしています。興味がある方は下のお問い合わせフォームからご連絡ください。

<Looking for Students!>

I offer various lessons, including JLPT preparation, grammar, conversation, and business Japanese. I also provide learning support. If you’re interested, please contact me using the inquiry form below.



スポンサーリンク
JLPTN1
PAGE TOP