👇この文型が使われているテキスト
リンク
意味・用法
[意味]
「~そうだ」の否定の形で使われる。
[英語訳]
Used in the negative form of “~そうだ”.
[接続]
いAいく + なさそうだ
なAじゃ + なさそうだ
Nじゃ + なさそうだ
[補足]
動詞の場合は「Vます + そうもない/そうにない/そうにもない」と言う。
例)給料は上がりそうもない。
例文
- この料理はおいしくなさそうです。
This dish does not look good.
- この食べ物は健康によくなさそうです。
This food does not look healthy.
- この麻婆豆腐はあまり辛くなさそうです。
This bean curd does not look very spicy.
- 今日、山田さんは元気じゃなさそうだ。
Yamada-san doesn’t look well today.
- この仕事は大変じゃなさそうです。
This job doesn’t sound too hard.
- 部長は暇じゃなさそうです。ずっと電話をしています。
The manager doesn’t seem to have time. He is on the phone all the time.
- あの人はスーツを着ているから、学生じゃなさそうだ。
That man is wearing a suit, so he doesn’t look like a student.
- ちょっと調子が悪いですが、風邪じゃなさそうです。
I’m feeling a little under the weather, but it doesn’t seem to be a cold.
- A:先生の車はどれかな。これかな。B:これじゃなさそうだよ。日本の車って言ってたと思うよ。
A: Which one is the teacher’s car? B: I think he said it was a Japanese car.
練習問題
【問題】
- この野菜は色が悪くて、_____なさそうです。
- ちょっと調子が悪いですが、_____なさそうなので、大丈夫です。
- 教室にいる人、スーツを着ているけど、若いから、_____なさそうだ。
- このカレーは_____なさそうだから、私も食べられると思います。
- この会社は給料は高いけど、仕事は_____なさそうです。